您所在位置:首页>起名知识 >狐死兔悲还是兔死狐悲

狐死兔悲还是兔死狐悲

发布时间:2024-09-24 03:31:07文章类型:原创文章
起名头像
智云起名网林大师
资深起名专家

狐死兔悲还是兔死狐悲

“狐死兔悲”和“兔死狐悲”都有,意思相同,都是指兔子和狐狸结成联盟共同对抗猎人,兔子(狐狸)死了狐狸(兔子)因为失去盟友而悲伤。狐狸(兔子)是真悲伤。后形容对同盟的死亡或不幸而伤心。

读音:tù sǐ hú bēi

出处:《宋史·李全传》“狐死兔泣,李氏灭,夏氏宁独存?”

译文:为同盟的死亡感到伤心,李氏被消灭了,夏氏难得可以独自存活?

狐死兔悲还是兔死狐悲

正确的是兔死狐悲。而不是狐死兔悲。

狐死兔悲还是兔死狐悲

当然是,兔死狐悲了,这是句成语!

狐死兔悲还是兔死狐悲

该是兔死狐悲,意思是兔子全部死完了,狐狸就该被猎人追杀啦

展开剩余内容
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请联系站长举报,一经查实,本站将立刻删除。